Mustasna (الْمُسْتَثْنَى)
Isim Mustasna adalah isim (kata benda) yang dibaca nashab
yang terletak setelah satu huruf istisnak untuk menjelaskan hukum
yang berbeda dengan sebelumnya. Dengan pengertian sederhana mustasna
merupakan isim yang dikecualikan oleh lafadz illa (إِلاَّ) atau oleh salah satu saudaranya illa (إِلاَّ). Sedangkan isim yang terletak sebelum huruf
istisnak dinamakan mustsna minhu (مُسْتَثْنَى مِنْهُ). Contoh;
جَاءَ
الْمَدَارِسُ إِلاَّ عَلِيًّا = Para guru telah datang
kecuali Ali
Lafadz
sebelum illa (إِلاَّ)
al
madaris (الْمَدَارِسُ)
sebagai mestatsna minhu (مُسْتَثْنَى مِنْهُ), dan lafadz setelah illa (إِلاَّ)
adalah ‘aliyyan (عَلِيًّا)
sebagai mustastna (مُسْتَثْنَى).
Jenis-jenis
mustastna
(مُسْتَثْنَى)
dibagi menjadi 2 yaitu Muttashil
(متصل) dan Munqoti’ (منقطع).
1.
Muttashil
(متصل), jika mustasna sejenis dengan mustasna
minhu-nya. Contoh;
حَضَرَ الاَسَاتِيْذُ
إِلاَّ سَعِيْداً= Para guru telah hadir kecuali Sa’id
Lafadz sebelum illa (إِلاَّ) al asatidu (الاَسَاتِيْذُ) sebagai mestatsna minhu (مُسْتَثْنَى مِنْهُ), dan lafadz setelah illa (إِلاَّ) sa’idan (سَعِيْداً) sebagai mustastna (مُسْتَثْنَى). Mustatsna’
muttashil ini berfungsi sebagai takhshis (khusus) setelah ta’mim
(umum).
2.
Munqoti’
(منقطع), jika mustasna tidak sejenis
dengan mustasna minhu-nya. Contoh ;
جَاءَ
القَوْمُ إِلاَّ سَيَّارَةً= Kaum
itu telah datang kecuali mobil
Lafadz sebelum illa (إِلاَّ) al qaumu (القَوْمُ) sebagai mestatsna minhu (مُسْتَثْنَى مِنْهُ), dan lafadz setelah illa (إِلاَّ) sayyarotan (سَيَّارَةً) sebagai mustastna (مُسْتَثْنَى). Mustatsna
Munqati’ berfungsi untuk istidra’ (kebalikan/pengecualian) bukan takhsis
(pengkhususan).
Huruf-huruf istisnak
ada 8 macam yaitu illa (إِلاَّ), ghoiru (غَيْرُ), suwan (سُوًى), siwan (سِوًى), sawaaun (سَوَاءٌ), khola (خَلاَ), ‘ada (عَدَا), hasa (حَاشَا). Sebelum mengenal penggunaan illa (إِلاَّ) dan saudaranaya, ada beberapa bentuk istilah yang harus
diketahui. Diantranya;
a.
Kalam Tam Mujab adalah kalimat yang didalamnya disebutkan mustasna dan mustasna
minhu-nya namun tidak didahului oleh maa nafi atau shibhun nafi.
Syibhun Nafi terdiri dari laa nafi atau istifham inkary.
Contoh;
نَامَتْ الأُسْرَةُ إلاَّ الطِّفْلَ = Keluarga itu
telah tidur kecuali anak itu
b.
Kalam Tam Manfi adalah kalimat yang didalamnya disebutkan mustasna dan mustasna
minhu-nya serta didahului oleh ma nafi atau shibhun nafi. Pada
susunan ini bisa di-i’rab rafak dan nashab. Di-i’rab
rafak karena sebagai badal, dan bisa di-i’rab nashab karena
sebagai mustasna.Contoh;
- ما جاء القوم إلا عليٌ/عليًّا
(contoh
yang maa nafi)
- لا يقمْ أحدٌ إلا سعيدٌ/سعيدًا (contoh yang laa nafi)
- هل فعل هذا الرجلُ إلا أنتَ/إيَّاكَ (contoh yang istifham)
c.
Kalam Naqish adalah kalimat yang tidak
disebutkan mustasna minhu-nya, serta wajib disertai/didahului oleh maa
nafi atau syibhu nafi, dan mustasna menyesuaikan
apa yang dibutuhkan kalimat. kalau kalimat kurang fa’il (subjek) maka mustasna
sebagai fa’il yang ber-i’rab rafak. Apabila kalimat kurang
maf’ul (objek) maka mustasna sebagai maf’ul yang ber-i’rab
nashab.
Baca juga artikel yang terkait:
- Maf’ul Bih (الْمَفْعُوْلُ بِهِ)
- Mashdar (الْمَصْدَرُ)
- Dhorof Zaman (ظَرْفُ الزَّمَانِ)
- Dhorof Makan (ظَرْفُ الْمَكَانِ)
- Haal (الحَالُ)
- Tamyiz (التَّمْيِيْزُ)
- Mustasna (الْمُسْتَثْنَى)
- Isim Laa (اسم لا التى لنفي الجنس)
- Munada (الْمُنَادَى)
- Maf’ul Min Ajlih (اَلْمَفْعُوْلُ مِنْ اَجْلِهِ)
- Maf’ul Ma’ah (اَلْمَفْعُوْلُ مَعَهُ)
- Tawabi’ dan I’rabnya (التَّوَابِعُ وَاِعْرَابُهَا)
Berikut beberapa contoh-contoh macam penggunaan penggunaan illa (إِلاَّ) dan saudaranaya;
·
Penggunaaan
huruf illa (إِلاَّ)
إِلاَّ بَعْدَ اْلكَلَامِ التَّامِّ الْمُوْجَبِ Illa Setelah Kalam Taam Mujab |
|
حَضَرَ التَّلاَمِيْذُ فِى القِسْمِ إِلاَّ حَمْدَانَ Para siswa hadir di kelas kecuali Hamdan |
متصل |
اِسْتَحْمَمْنَا صَبَاحًا إِلاَّ هِرَّةً Kita mandi pagi kecuali kucing |
منقطع |
إِلاَّ بَعْدَ اْلكَلَامِ الْمَنْفِىِّ Illa Setelah Kalam Taam Manfi |
|
لاَيُسَافِرُ الشُّيُوْخُ إِلىَ جَاكَرْتَا إِلاَّ
جَدُّكَ (جَدُّ : بدل ل " الشُّيُوْخُ" مرفوع) Para orang tua tidak bepergian ke Jakarta kecuali
kakekmu |
متصل |
لاَيُسَافِرُ الشُّيُوْخُ إِلىَ جَاكَرْتَا إِلاَّ جَدَّكَ
(جَدَّ : مستثنى منصوب) |
|
لَمْ تَتَسَلَّقِ اْلقِرَدَةُ شَجَرَةً بِسُلَّمٍ إِلاَّ سُفْيَانَ
(سُفْيَانَ : مستثنى منصوب) Kera itu tidak memanjat pohon dengan selamat kecuali
Sufyan |
منقطع |
إِلاَّ بَعْدَ اْلكَلَامِ النَّاقِصِ Illa Setelah Kalam Taam Naqish |
|
مَا نَظَّفَ هَذِهِ الحُجْرَةَ آنِفًا إِلاَّ لَطِيْفَةُ
(ناقص فاعل، و"لَطِيْفَةُ" فاعل مرفوع) Tidak ada yang membersihkan kamar ini tadi kecuali
Latifah |
|
لاَ يَعْرِفُ عِمْرَانُ فِى هَذِهِ اْلمَدِيْنَةِ إلاَّ
بَيْتَكَ (ناقص مفعول، و"بَيْتَ" مفعول منصوب) Imran tidak tahu apapun di kota ini kecuali rumahmu |
|
لَمْ نُؤْمِنْ إِلاَّ بِااﷲِ وَرَسُوْلِهِ (ناقص مفعول،
و"اﷲ" اسم مجرور) Kita tidak beriman kecuali kepada Allah dan Rasul-Nya |
·
Penggunaaan
huruf غَيْرُ، سُوًى، سِوًى، سَوَاءٌ, Mustatsna jenis ini majrur selamanya melalui idhafah.
(غَيْرُ، سُوًى، سِوًى، سَوَاءٌ) بَعْدَ اْلكَلَامِ
التَّامِّ الْمُوْجَبِ |
|
اِغْتَرَبَ الشَّبَابُ فِى هَذِهِ القَرْيَةِ غَيْرُ
حَامِدٍ Para pemuda di sini pindah keluar negeri kecuali Hamid |
متصل |
تَنَاوَلَتْ اُسْرَتُكَ اْلفُطُوْرَ غَيْرَ طَيْرٍ Keluargamu sarapan pagi kecuali burung |
منقطع |
(غَيْرُ، سُوًى، سِوًى، سَوَاءٌ) بَعْدَ اْلكَلَامِ الْمَنْفِىِّ |
|
لَمْ يُصَلِّ أَصْحَابِى اْلفَجْرَ غَيْرُ مَنْصُوْرٍ (غيرُ
: بدل من "أَصْحَابِى" مرفوع) Teman-temanku tidak shalat subuh kecuali Manshur |
متصل |
مَا مَلَكْتُمُ الكِتَابَ غَيْرَ الغَنَمِ (غيرَ : منصوب،
لأن الكلام منفيّاً، و لم يَتقدم فيه المستثنى على المستثنى منه، لأنها وقعت في استثناء
مُنقطع) Tidak ada yang memiliki buku kecuali kambing |
منقطع |
(غَيْرُ، سُوًى، سِوًى، سَوَاءٌ) بَعْدَ اْلكَلَامِ النَّاقِصِ |
|
لَا اَخَذَ لِصٌّ مِنْ دُكَّانٍ غَيْرَ
سِجَارَةٍ (ناقص مفعول به، و"غَيْرَ"
مفعول منصوب) Pencuri tidak mengambil apapun dari toko kecuali
sebatang rokok |
متصل |
مَااسْتَعْمَلَ فَانِلَّةً عِنْدَ الصَّلاَةِ سَوَاءُ لُقْمَانَ (ناقص فاعل، و"سَوَاءُ" فاعل مرفوع) Tidak ada yang menggunakan kaos ketika shalat kecuali
Luqman |
|
لَمْ يَتَكَلَّمْ اَعْضَاءُ ثُكْنَةٍ اْلفَارِسِى
بِسُوَى/بِسِوَى اْلعَرَبِيَّةِ (مجرور بحرف الجر لأن الكلام منفيا و لم يذكر المستثنى
منه) Tidak akan berbicara anggota al Farisi kecuali dengan
Bahasa Arab |
منقطع |
·
Penggunaaan huruf khola (خَلاَ), ‘ada (عَدَا), hasa (حَاشَا), mustasna
jenis ini memiliki dua hukum. Pertama Manshub sebagai maf’ul bih,
karena dianggap sebagai fi’il madhi. kedua Majrur karena dianggap
sebagai huruf jar.
اجْتَمَعَ السُّكَّانُ فِى الْمَسْجِدِ لِأَدَاءِ صَلاَةِ
الجَنَازَةِ خَلاَ مَيْمُوْنٍ (مَيْمُوْنٍ : اسم مجرور بخلا) Para penduduk berkumpul di masjid untuk menunaikan
shalat janazah kecuali Maimun |
اجْتَمَعَ السُّكَّانُ فِى الْمَسْجِدِ لِأَدَاءِ صَلاَةِ
الجَنَازَةِ خَلاَ مَيْمُوْنًا (مَيْمُوْنًا : مفعول به منصوب) |
يُكْرِمُنَا اْلجُيُوْشُ عَدَا سَالِمٍ (سَالِمٍ : اسم مجرور
بخلا) Kita menghormati para tentara kecuali Salim |
يُكْرِمُنَا اْلجُيُوْشُ عَدَا سَالِمًا (سَالِمًا : مفعول
به منصوب) |
لَمْ نَأْكُلِ اْلأَغْشَابَ كُلَّ يَوْمٍ حَاشَا
جَامُوْشٍ (جَامُوْشٍ : اسم مجرور بخلا) Kita tidak makan rumput setiap hari kecuali kambing |
لَمْ نَأْكُلِ اْلأَغْشَابَ كُلَّ يَوْمٍ حَاشَا جَامُوْشًا
(جَامُوْشًا : مفعول به منصوب) |
Tidak ada komentar:
Posting Komentar